<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%B4_%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98_%ED%96%89%EB%B3%B5%EC%9D%B4%EB%9D%BC_%ED%95%A0%EC%A7%80%EB%9D%BC%EB%8F%84</id>
	<title>그것이 당신의 행복이라 할지라도 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%B4_%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98_%ED%96%89%EB%B3%B5%EC%9D%B4%EB%9D%BC_%ED%95%A0%EC%A7%80%EB%9D%BC%EB%8F%84"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%B4_%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98_%ED%96%89%EB%B3%B5%EC%9D%B4%EB%9D%BC_%ED%95%A0%EC%A7%80%EB%9D%BC%EB%8F%84&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-21T12:11:08Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%B4_%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98_%ED%96%89%EB%B3%B5%EC%9D%B4%EB%9D%BC_%ED%95%A0%EC%A7%80%EB%9D%BC%EB%8F%84&amp;diff=101136&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EA%B7%B8%EA%B2%83%EC%9D%B4_%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98_%ED%96%89%EB%B3%B5%EC%9D%B4%EB%9D%BC_%ED%95%A0%EC%A7%80%EB%9D%BC%EB%8F%84&amp;diff=101136&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T10:01:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{갓음악}}&lt;br /&gt;
{{자살노}}&lt;br /&gt;
{{전자계집}}&lt;br /&gt;
{{감성팔이}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==개요==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;それがあなたの幸せとしても&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[메구리네 루카]]라는 [[전자계집]]을 사용해서 만든 보컬로이드 곡...이었으나&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
보컬로이드고 뭐고 모르는 사람들에겐 그냥 [[우타이테|목소리 좋은 몇몇 사람이]] 부른 일본노래다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[자살|그것]]이 [[너|당신]]의 행복이라 할지라도 라는 제목 그대로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
자살하려는 누군가를 뜯어 말리는 가사인지라 혹시라도 한강 정모를 계획중인 [[디키러]]가 있다면 들어보길 권한다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[KK]]가 부른 버전이 지린다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==가사==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1절&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 素足を晒して駆け出した &lt;br /&gt;
 스아시오 사라시테 카케다시타 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;맨발을 드러내고 달려나갔던&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 少年少女の期待 ああ&lt;br /&gt;
 쇼-넨 쇼-죠노 키타이 아아&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;소년 소녀의 기대 아아&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 この先は水に濡れてもいいから&lt;br /&gt;
 코노 사키와 미즈니 누레테모 이이카라&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;이제부터는 물에 젖더라도 좋으니까&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 めくるめく議論は トートロジーに &lt;br /&gt;
 메쿠루 메쿠 기론와 토-토로지-니 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;어지러운 의론은 토톨로지에&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ああ また日が暮れてった&lt;br /&gt;
 아- 마타 히가 쿠레텟타&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;아아 다시 해가 저물었어&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 こぞって造り上げたセンセーション&lt;br /&gt;
 코좃테 츠쿠리아게타 센세-숀&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;모두가 함께 만들어낸 센세이션&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 その時 胸を締め付けてた感情と&lt;br /&gt;
 소노 토키 무네오 시메츠케테타 칸죠-토&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그 때 가슴을 죄어오던 감정과&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 こぼした涙 つられた涙の&lt;br /&gt;
 코보시타 나미다 츠라레타 나미다노 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;흘린 눈물, 흘리게 된 눈물의&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 消費期限はいつまでですか&lt;br /&gt;
 쇼-히키겐와 이츠마데 데스카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;소비기간은 언제까지입니까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 或る未来 笑いあえてる未来 &lt;br /&gt;
 아루 미라이 와라이 아에테루 미라이 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;어느 미래 함께 웃고 있는 미래&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あと数日後の未来だったのなら&lt;br /&gt;
 아토 스-지츠고노 미라이 닷타노나라&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;앞으로 수 일 후의 미래였다면&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あなたが抱えてる明日は &lt;br /&gt;
 아나타가 카카에테루 아시타와 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;당신이 안고 있는 내일은&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 辛くはないか &lt;br /&gt;
 츠라쿠와 나이카 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;괴롭지는 않을까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 僕にもがいてる文字に &lt;br /&gt;
 보쿠니 모가이테루 모지니 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;나에게 발버둥치는 글자에&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ひとつ線を引かせて&lt;br /&gt;
 히토츠센오 히카세테&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;하나의 선을 긋게 해 줘 &amp;lt;ref&amp;gt;辛い(괴로움)의 辛(괴로울 신)에 획을 하나 그으면 幸せ(행복) 의 幸(다행 행)이라는 일본식 말장난&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あなたが抱えてる今日は 救えやしないか&lt;br /&gt;
 아나타가 카카에테루 쿄-와 스쿠에야시나이카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;당신이 떠맡고있는 오늘은 구할 수 없을까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 それでもその肩に 優しさを乗せたなら&lt;br /&gt;
 소레데모 소노 카타니 야사시사오 노세타나라&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그렇더라도 그 어깨에 상냥함을 실었다면&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 また愛を 感じられるだろうか &lt;br /&gt;
 마타 아이오 칸지라레루 다로-카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;다시 사랑을 느낄 수 있을까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2절&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 緩やかに落ちてく&lt;br /&gt;
 유루야카니 오치테쿠 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;천천히 떨어지는&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 魔法を かけられたんだろうか&lt;br /&gt;
 마호-오 카케라레탄다로-카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;마법에 걸린 걸까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 それは誰にも解けないのだろうか &lt;br /&gt;
 소레와 다레니모 토케나이노 다로-카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그건 누구도 풀 수 없는 걸까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 許される事すら 許されなくなった &lt;br /&gt;
 유루사레루 코토스라 유루사레나쿠낫타 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;용서받는 일마저도 용서받을 수 없게 된&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 シチュエーションならば&lt;br /&gt;
 시츄에-숀나라바&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;시츄에이션이라면&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 言葉だけが言葉になるわけじゃない&lt;br /&gt;
 코토바 다케가 코토바니 나루 와케쟈나이&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;말만이 말이 되는 것은 아니야&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 その数秒が 運命でも &lt;br /&gt;
 소노 스-뵤가 운메이데모 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그 수 초가 운명이라도&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 その数歩が 運命でも &lt;br /&gt;
 소노 스-호가 운메이데모 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그 수 걸음이 운명이라도&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 その決意を止めるのは我儘か&lt;br /&gt;
 소노 케츠이오 토메루노와 와가마마카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그 결의를 멈추는 건 제멋대로인 걸까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 行かないで &lt;br /&gt;
 이카나이데 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;가지 말아줘&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 行かないで&lt;br /&gt;
 이카나이데 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;가지 말아줘&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 行かないで&lt;br /&gt;
 이카나이데 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;가지 말아줘&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 今は&lt;br /&gt;
 이마와&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;지금은&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;후렴&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あなたが目指してた地点は 暗くはないか&lt;br /&gt;
 아나타가 메자시테타 치텐와 쿠라쿠와 나이카 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;당신이 향해가는 곳은 어둡지 않은가?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 それが大きな光の &lt;br /&gt;
 소레가 오오키나 히카리노 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그것이 커다란 빛의&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 ただの影だとしたら&lt;br /&gt;
 타다노 카게다토 시타라&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그저 그림자일 뿐이라 한다면&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あなたが旅立つ場所へ &lt;br /&gt;
 아나타가 타비다츠 바쇼에 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;당신이 [[자살|떠나가는 장소]]에&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 行かせたくはないな &lt;br /&gt;
 이카세타쿠와 나이나 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;향하게 하고 싶지 않아&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 例えばその先で 静かに眠れても&lt;br /&gt;
 타토에바 소노 사키데 시즈카니 네무레테모&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;설령 그 끝에서 [[죽음|조용히 잠든다]] 해도&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 それがあなたの 幸せとしても &lt;br /&gt;
 소레가 아나타노 시아와세토시테모 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;[[현실도피|그게 당신의 행복이라 할지라도]]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あなたの明日は 辛くはないか&lt;br /&gt;
 아나타노 아스와 츠라쿠와 나이카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;당신의 내일은 힘들지는 않을까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 僕にもがいてる文字に ひとつ&lt;br /&gt;
 보쿠니 모가이테루 모지니 히토츠 &lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;나에게 발버둥치는 글자에 하나의&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 線を引かせて &lt;br /&gt;
 센오 히카세테&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;선을 긋게 해줘&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 あなたが抱えてる今日は 救えやしないか&lt;br /&gt;
 아나타가 카카에테루 쿄-와 스쿠에야시나이카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;당신이 떠맡고 있는 오늘은 구할 수 없는 걸까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 それでもその肩に 優しさを乗せたなら &lt;br /&gt;
 소레데모 소노 카타니 야사시사오 노세타나라&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그렇더라도 그 어깨에 다정함을 실었다면&amp;lt;/big&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 その愛を 感じられるだろうか&lt;br /&gt;
 소노 아이오 칸지라레루 다로-카&lt;br /&gt;
 &amp;lt;big&amp;gt;그 사랑을 느낄 수 있을까?&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>