<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%96%B4%EB%8B%88%EB%A7%88%EC%9A%B0%EC%8A%A4</id>
	<title>어니마우스 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%96%B4%EB%8B%88%EB%A7%88%EC%9A%B0%EC%8A%A4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EC%96%B4%EB%8B%88%EB%A7%88%EC%9A%B0%EC%8A%A4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-18T14:17:25Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=%EC%96%B4%EB%8B%88%EB%A7%88%EC%9A%B0%EC%8A%A4&amp;diff=89290&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EC%96%B4%EB%8B%88%EB%A7%88%EC%9A%B0%EC%8A%A4&amp;diff=89290&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T09:39:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[분류:유행어]]&lt;br /&gt;
== 개요 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;어... 어니마우스?&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
어니마우스는 [[도타 2 갤러리]]에서 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;누군가&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;누군지 밝히면 고정 닉네임 언급이 되니 혹시나 누군지 알더라도 넘어가자.&amp;lt;/ref&amp;gt;가 [[어나니머스]](Anonymous)를 어니마우스라고 잘못 읽은 데에서 처음으로 만들어진 단어이다. 도대체 어떻게 읽어야 이렇게 읽냐며 큰 조롱을 샀다.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;도대체 어떻게 읽어야 이렇게 읽는 것일까.&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 설명 ==&lt;br /&gt;
이 단어는 오랫동안 쓰이지 않았다가 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;누군가&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가 [[게임 갤러리]]에서 다른 사건으로 조롱거리가 되며 같이 언급되어 다시 떠오르게 되었다. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;누군가&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;의 주장에 따르면 자신은 단어를 잘못 보고 읽은 것이라고 주장하고 있으나 그는 Make me smiling(smile이 맞다.) 같은 아주 간단한 영어 문장 해석조차 갤러리에 질문할 정도인 건 둘째치고 아예 질문한 문장의 문법마저 틀릴 정도로 영알못인지라 그의 주장은 신용하기 어렵다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 귀여운 어감 ==&lt;br /&gt;
비록 잘못 읽어서 만들어진 단어이나 그 어감은 꽤 귀엽고 앙증맞다. 어니도 귀여운 어감이지만 뒤에 마우스가 붙어서 더 귀엽다. 마치 미키 마우스 같은 느낌이랄까.&amp;lt;br&amp;gt;[[파일:미키마우스.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 추가 ==&lt;br /&gt;
쓸데 없는 말이지만 어니마우스를 발음 그대로 영어로 쓰면 사람 이름으로 Ernie Mouse 정도로 쓸 수 있다. 어니(Ernie)는 영어권 국가의 남자 이름이고 마우스(Mouse)는 성 씨로 해석하면 되겠다.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;그리고 이건 더 쓸데 없는 말이지만 어니는 어니스트(Ernest)의 줄임말이다.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>