<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%9A%94%EC%BD%94%ED%95%98%EB%A7%88_%EB%B2%A0%EC%9D%B4%EC%8A%A4%ED%83%80%EC%8A%A4%2F%EC%9D%91%EC%9B%90%EA%B0%80</id>
	<title>요코하마 베이스타스/응원가 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%9A%94%EC%BD%94%ED%95%98%EB%A7%88_%EB%B2%A0%EC%9D%B4%EC%8A%A4%ED%83%80%EC%8A%A4%2F%EC%9D%91%EC%9B%90%EA%B0%80"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EC%9A%94%EC%BD%94%ED%95%98%EB%A7%88_%EB%B2%A0%EC%9D%B4%EC%8A%A4%ED%83%80%EC%8A%A4/%EC%9D%91%EC%9B%90%EA%B0%80&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-18T23:01:46Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=%EC%9A%94%EC%BD%94%ED%95%98%EB%A7%88_%EB%B2%A0%EC%9D%B4%EC%8A%A4%ED%83%80%EC%8A%A4/%EC%9D%91%EC%9B%90%EA%B0%80&amp;diff=86785&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EC%9A%94%EC%BD%94%ED%95%98%EB%A7%88_%EB%B2%A0%EC%9D%B4%EC%8A%A4%ED%83%80%EC%8A%A4/%EC%9D%91%EC%9B%90%EA%B0%80&amp;diff=86785&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T09:35:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;해당 문서는 일본의 프로야구단 [[요코하마 DeNA 베이스타스]]의 응원가들을 서술하는 문서입니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
선수 개개인의 응원가는 해당 선수 항목에 서술되어 있습니다. 이 문서에선 그 외의 응원가들을 다루고 있습니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==뜨거운 별들이여==&lt;br /&gt;
1992년도에 작곡한 곡. 여타 다른 구단들의 응원가에 비해 곡이 틀딱스럽지는 않다. 요즘엔 가사가 디엔에이 베이스타스라고 바뀐듯. [[뜨거운 별들이여|항목]] 참조&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==승리의 빛==&lt;br /&gt;
{{youtube|q_ftG7QZNts}}&lt;br /&gt;
경기 시작과 종료 시 제창하는 곡이다&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 볼드체 표시가 경기장에서 부르는 부분&lt;br /&gt;
 1&lt;br /&gt;
 海を渡る風が&lt;br /&gt;
 바다를 스치는 바람이&lt;br /&gt;
 新しい季節の匂いを運ぶ&lt;br /&gt;
 새로운 계절의 향기를 실어온다&lt;br /&gt;
 胸を熱くするのは&lt;br /&gt;
 가슴을 뜨겁게 하는 건&lt;br /&gt;
 どんな夢のかたちか&lt;br /&gt;
 어떤 꿈의 형상일까&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;横浜BayStars 立ち上がるとき&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;요코하마 베이스타즈 일어설 때다&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;横浜BayStars 勝利の輝きめざして&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;요코하마 베이스타즈 승리의 빛을 노려라&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 汗と砂の勇気&lt;br /&gt;
 땀과 모래의 용기&lt;br /&gt;
 傷ついた翼を休めた昨日&lt;br /&gt;
 상처입은 날개를 쉬게 한 어제&lt;br /&gt;
 生きる証たしかに&lt;br /&gt;
 살아있다는 증거를 확실히&lt;br /&gt;
 にぎりしめた手の中&lt;br /&gt;
 꽉 쥐었던 손바닥 안&lt;br /&gt;
 横浜BayStars 終わりなき旅&lt;br /&gt;
 요코하마 베이스타즈 끝없는 여행&lt;br /&gt;
 横浜BayStars 勝利の輝きめざして&lt;br /&gt;
 요코하마 베이스타즈 승리의 빛을 노려라&lt;br /&gt;
 3&lt;br /&gt;
 耳をすましてみる&lt;br /&gt;
 귀를 기울여 보는&lt;br /&gt;
 生まれくる時代の足音響く&lt;br /&gt;
 탄생하는 (새) 시대의 발소리가 울려퍼진다&lt;br /&gt;
 胸に秘めた想いを&lt;br /&gt;
 가슴에 간직하던 마음을&lt;br /&gt;
 誰に向けて贈ろう&lt;br /&gt;
 누구를 향해 보낼까&lt;br /&gt;
 横浜BayStars 立ち上がるとき&lt;br /&gt;
 요코하마 베이스타즈 일어설 때다&lt;br /&gt;
 横浜BayStars 勝利の輝きめざして&lt;br /&gt;
 요코하마 베이스타즈 승리의 빛을 노려라&lt;br /&gt;
 横浜BayStars 終わりなき旅&lt;br /&gt;
 요코하마 베이스타즈 끝없는 여행&lt;br /&gt;
 横浜BayStars 勝利の輝きめざして&lt;br /&gt;
 요코하마 베이스타즈 승리의 빛을 노려라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Winning==&lt;br /&gt;
{{youtube|26TkCC1gWro}}&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 勇気という名の白いボールを胸に&lt;br /&gt;
 夢を追いかける　どんなときも&lt;br /&gt;
 横浜Bay Stars&lt;br /&gt;
 すべてを賭けて走りだせ&lt;br /&gt;
 横浜Bay Stars&lt;br /&gt;
 時代の風を背にうけて&lt;br /&gt;
 信じているよ&lt;br /&gt;
 熱い気持ちでつかむのさ&lt;br /&gt;
 Your Winning Ball&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 希望を映す星がこの胸光る&lt;br /&gt;
 たとえツラくても　逃げ出さない&lt;br /&gt;
 横浜Bay Stars&lt;br /&gt;
 もっと沢山の歌詞は&lt;br /&gt;
 力の限り戦おう&lt;br /&gt;
 横浜Bay Stars&lt;br /&gt;
 勝利がきっと待っている&lt;br /&gt;
 見つめていたい&lt;br /&gt;
 心の汗が　明日への&lt;br /&gt;
 Your Winning Ball&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 横浜Bay Stars&lt;br /&gt;
 すべてを賭けて走りだせ&lt;br /&gt;
 横浜Bay Stars&lt;br /&gt;
 時代の風を背にうけて&lt;br /&gt;
 信じているよ&lt;br /&gt;
 熱い気持ちでつかむのさ&lt;br /&gt;
 Your Winning Ball&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==용자의 유전자==&lt;br /&gt;
{{youtube|fdNKnmc8N5A}}&lt;br /&gt;
이쪽도 구단의 머표적인 곡 중 하나. 유튭 등에서 검색하면 동명의 전자계집 노래하고 같이 나온다.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 1&lt;br /&gt;
 星空に響け 激しく&lt;br /&gt;
 魂がうねる音&lt;br /&gt;
 闘えWarriors&lt;br /&gt;
 俺達は生きる&lt;br /&gt;
 勝利の女神 抱くため&lt;br /&gt;
 情熱の火よ&lt;br /&gt;
 我が道を照らせ&lt;br /&gt;
 Wow wow wow BAYSTARS&lt;br /&gt;
 勇者の遺伝子&lt;br /&gt;
 2&lt;br /&gt;
 スタンドに刺され 眩しく&lt;br /&gt;
 流星のホームラン&lt;br /&gt;
 輝けGlorious&lt;br /&gt;
 俺達は創る&lt;br /&gt;
 夢見る者の 伝説を&lt;br /&gt;
 逆境こそが&lt;br /&gt;
 最高の舞台&lt;br /&gt;
 Wow wow wow BAYSTARS&lt;br /&gt;
 勇者の遺伝子&lt;br /&gt;
 3&lt;br /&gt;
 浜風になびけ 雄々しく&lt;br /&gt;
 海よりも青き旗&lt;br /&gt;
 気高きPlayers&lt;br /&gt;
 俺達は刻む&lt;br /&gt;
 誇りに満ちた 雄姿を&lt;br /&gt;
 白球めがけ&lt;br /&gt;
 宙を舞う闘志&lt;br /&gt;
 Wow wow wow BAYSTARS&lt;br /&gt;
 王者の遺伝子&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==라이징 테마==&lt;br /&gt;
{{youtube|OAYF85owpuY}}&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 熱く！ 熱く！ 熱く！&lt;br /&gt;
 立ち上がれ！！&lt;br /&gt;
 Let&amp;#039;s Go BAY不器用で&lt;br /&gt;
 かっこ悪くても　選手を信じ　声を枯らし&lt;br /&gt;
 Let&amp;#039;s Go BAY変えてゆく！&lt;br /&gt;
 俺たちが変える！！&lt;br /&gt;
 想いよ届け！ 君のもとへ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==헌터 테마==&lt;br /&gt;
{{youtube|tNDDprwZNxs}}&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 ワッショイ ×2&lt;br /&gt;
 オイ×2【選手名】【選手名】【選手名】&lt;br /&gt;
 打て×2【選手名】【選手名】&lt;br /&gt;
 突撃 突撃&lt;br /&gt;
 【相手チーム名】倒せ【選手名】&lt;br /&gt;
 【選手名】【選手名】&lt;br /&gt;
 お前のバットで決めてやれ！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==연결 테마==&lt;br /&gt;
{{youtube|6c8839O4lD0}}&lt;br /&gt;
본래는 1988년부터 1992년까지 팀에서 뛴 시미즈 요시유키의 응원가였지만 정작 시미즈가 이 응원가가 처음 나왔던 1993년 시즌 개막 직전 세이부로 이적해 버리는 바람에 아예 써먹지도 못하다가 현재는 찬스를 이어주는 상황에서 쓰이는 응원가가 되었다. &lt;br /&gt;
  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 ヒットエンドランもOK　小粋なバントもOK&lt;br /&gt;
 히트 앤드 런도 OK 맵시 있는 번트도 OK&lt;br /&gt;
 勝利を目指して　チャンス広げろ&lt;br /&gt;
 승리를 노려라 찬스를 넓혀라&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ㄴ참고로 처음 나왔을 때는 勝利を目指して 부분이 プレーフレーフレー渋いぞ(후레이x3 수수하다) 였다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==찬스 테마==&lt;br /&gt;
찬스 상황에서 나오는 응원가이다. 아래의 영상들은 숫자로 몇 번 테마인지를 구분한다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|h0XHk0-xxSk}}&lt;br /&gt;
0번 테마곡. 가장 많이 쓰인다&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 「ドン！ドドン！ドンドンドドン！×3 （オイ） ドン！ドドン！」【選手名】&lt;br /&gt;
 ララララ~　さぁ燃え上がれ&lt;br /&gt;
 我らの　期待のせて&lt;br /&gt;
 オーオオオーオーオーオー今&lt;br /&gt;
 鋭く放て　この一打&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|5ITczSYM9uo}}&lt;br /&gt;
1번 테마곡&lt;br /&gt;
 Let&amp;#039;s Go BAYSTARS&lt;br /&gt;
 オイ! オイ!&lt;br /&gt;
 Get The Chance ×2&lt;br /&gt;
 Let&amp;#039;s Go BAYSTARS&lt;br /&gt;
 オイ! オイ!&lt;br /&gt;
 そーれいけいけ【選手名】&lt;br /&gt;
 そーれいけいけ【選手名】&lt;br /&gt;
 そーれいけいけ【選手名】&lt;br /&gt;
 オイ! オイ!&lt;br /&gt;
 Let&amp;#039;s Go BAYSTARS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|tElgqr9Wn4A}}&lt;br /&gt;
2번 테마곡&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 Let&amp;#039;s Go ×4&lt;br /&gt;
 打て 打て【選手名】&lt;br /&gt;
 打て 打て【選手名】&lt;br /&gt;
 【選手名】【選手名】&lt;br /&gt;
 かっとばせ~【選手名】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|Ypwnrb-v3-s}}&lt;br /&gt;
3번 테마곡. 이쪽은 응원가보다는 구호쪽에 가깝다.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;응원구호&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 ワッショイ！ワッショイ！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|6UKlfsAp5ZE}}&lt;br /&gt;
4번 테마곡. 과거 요코하마에서 뛰었던 용병 [[로버트 로즈]]의 응원가를 재구성하였다. 마지막에 외치는 것은 &amp;quot;상대팀을 쳐부수자!&amp;quot; 라는것과 비슷한 뜻. 가장 많이 넣는 상대팀은 직접 만났을 때는 물론이고 올스타전에서도 무조건 들어가는 요미우리. 올드 유니폼 데이 때에는 4번 타자 응원가로 쓰므로 찬스 때 미사용.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 (Come on Rose Victory) Hey! (Hustle bobby Go Go Go) Hey!&lt;br /&gt;
 勝つぞ! 横浜! 倒せ!【相手チーム名】!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==攻めまくれ==&lt;br /&gt;
{{youtube|YwwR3VEOENQ}}&lt;br /&gt;
이것 또한 찬스에서 쓰이는 응원가지만 위의 곡들과는 달리 독자적인 제목이 있다.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 ララララ~ラ~ラ~ラ~ラ~ ララ~ ララララ~&lt;br /&gt;
 我らの星ヨコハマ　闘え　誇りを胸に&lt;br /&gt;
 我らの星　ヨコハマ　今こそ攻めまくれ&lt;br /&gt;
 ・・・・・・【相手チーム名】倒せ！ &lt;br /&gt;
 ・・・・・・絶対勝つぞBAYSTARS！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fight Oh! YOKOHAMA==&lt;br /&gt;
{{youtube|hFlhN4pvbr4}}&lt;br /&gt;
응원구호이다&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 前奏「・・オイ ×2 ♩♩ （メロディーに合わせて　・・オイ ×3）」&lt;br /&gt;
 ・・・・・・ go for it！ X3 ・・・・・・BAYSTARS！&lt;br /&gt;
 (ゴーフォーイット！ ベイスターズ！)&lt;br /&gt;
 (メロディーに合わせて Fight oh! YOKOHAMA ×2)・・・オイ ×4 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==All in One==&lt;br /&gt;
{{youtube|Gvkl8xkAqSU}}&lt;br /&gt;
2017시즌부터 새롭게 추가된 응원가&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 心をひとつに　共に歩もう&lt;br /&gt;
 すべての力合わせて　共に闘おう&lt;br /&gt;
 どんな時も夢めざし　共に輝こう&lt;br /&gt;
 心をひとつに ×2&lt;br /&gt;
 We☆(Love)YOKOHAMA ×2&lt;br /&gt;
 We☆YOKOHAMA No.1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==타자 응원가==&lt;br /&gt;
개인 응원가가 없는 선수들을 위한 응원가들이다. 선수 이름을 넣는 부분에 그 선수 이름을 넣는다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|AlvyxrYV0I0}}&lt;br /&gt;
대타 응원가&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 港男は誰も　みんな&lt;br /&gt;
 答えが出せるさ　Go Go Let&amp;#039;s Go！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|ENST4gx5nO4}}&lt;br /&gt;
우타자 응원가&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 ここで一発【選手名】&lt;br /&gt;
 ここで一発【選手名】&lt;br /&gt;
 ライトへレフトへホームラン &lt;br /&gt;
 それゆけ それゆけ それゆけ【選手名】&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
요코하마 타이요 훼일즈 시절부터 쓰던 응원가다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|cOYEDtilt0c}}&lt;br /&gt;
좌타자 응원가&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 出た出たついに　必殺バットマン&lt;br /&gt;
 白い弾丸打ち込んで　ガッツポーズだ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
원래는 카프에서 뛰다가 말년에 요코하마로 이적해왔던 오사나이 타카시라는 선수의 응원가였다. 근데 이 응원가가 1993년 베이스타스로 구단명 바꾸면서 새로 만들어진 곡인데 오사나이가 그해 딱 1년만 뛰고 그대로 은퇴했다. 그 뒤로 좌타자 응원가로 용도를 바꿔서 쓰는 곡.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|eBf1o6TkAkE}}&lt;br /&gt;
포수 응원가&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 いざ戦え【選手名】！　幾多の試練を乗り越えて&lt;br /&gt;
 いざ進め【選手名】！　その手で舵をとれ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==투수 응원가==&lt;br /&gt;
{{youtube|X1wd0XowTNE}}&lt;br /&gt;
우투수 응원가. 1993년 처음 나온 이래 현재까지 계속 쓰이는 곡이다.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 たたかうぞ　闘志みなぎらせて&lt;br /&gt;
 勝利の海　行くぞベイスターズ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|Gi3bOI3rO68}}&lt;br /&gt;
좌투수 응원가. 과거엔 1993년 다승왕을 차지했던 프랜차이즈 스타 투수 노무라 히로키의 응원가였지만 노무라의 은퇴 후엔 좌완투수들의 응원가로 쓰인다.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 左腕がうなれば　狙いははずさない&lt;br /&gt;
 ピンポイントの技　攻めて攻めろ【選手名】！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|7sEhw4dTmgc}}&lt;br /&gt;
외인투수 전용 구호&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;구호&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
  オイ！オイ！&lt;br /&gt;
 【選手名】 【選手名】&lt;br /&gt;
 オイ！オイ！オイオイ&lt;br /&gt;
 ゴー！ゴー！【選手名】！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==요코하마 시가==&lt;br /&gt;
요코하마 시(市)의 노래. 이 노래를 상황에 따라 부른다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|kPCHdamjhu0}}&lt;br /&gt;
홈런이나 승리 시. 이 경우는 득점 때 부르는 [[뜨거운 별들이여]]를 이어서 부르는 게 대부분이다.&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 されば港の数 多かれど&lt;br /&gt;
 この横浜に 優るあらめや&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{youtube|QhDtoglpsBg}}&lt;br /&gt;
볼넷 출루 시&lt;br /&gt;
 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;가사&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 わが日の本は島国よ&lt;br /&gt;
 朝日かがよう海に&lt;br /&gt;
 連なりそばたつ島々ならば&lt;br /&gt;
 あらゆる国より舟こそ通え&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>