<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%9B%94%EB%93%9C_%EC%9D%B4%EC%A6%88_%EB%A7%88%EC%9D%B8</id>
	<title>월드 이즈 마인 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%EC%9B%94%EB%93%9C_%EC%9D%B4%EC%A6%88_%EB%A7%88%EC%9D%B8"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EC%9B%94%EB%93%9C_%EC%9D%B4%EC%A6%88_%EB%A7%88%EC%9D%B8&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-23T16:12:04Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=%EC%9B%94%EB%93%9C_%EC%9D%B4%EC%A6%88_%EB%A7%88%EC%9D%B8&amp;diff=66936&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%EC%9B%94%EB%93%9C_%EC%9D%B4%EC%A6%88_%EB%A7%88%EC%9D%B8&amp;diff=66936&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T09:07:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{보컬로이드}}&lt;br /&gt;
{{갓음악}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
작사 및 작곡은 ryo([[슈퍼셀]]). 보컬은 [[하츠네 미쿠]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
{{갈아엎은 문서}}&lt;br /&gt;
{{정리}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|世界で一番おひめさま&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세카이데 이치방 오히메사마&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세상에서 제일가는 공주님&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|そういう扱い　心得てよね&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|소-이우 아즈카이 코코로에테 요네&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|그에 걸맞은 대우 똑똑히 알아 둬&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|その一 いつもと違う髪形に気が付くこと&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|소노이치 이츠모토 치가우 카미가타니 키가 츠쿠코토&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|그 첫 번째 평소와 다른 머리 모양을 알아챌 것&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|その二 ちゃんと靴まで見ること　いいね？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|소노니 챤토 쿠츠마데 미루코토 이이네&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|그 두 번째 제대로 구두까지 살펴 볼 것 알았지?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|その三　わたしの一言には三つの言葉で返事すること&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|소노산 와타시노 히토코토니와 밋츠노 코토바데 헨지스루 코토&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|그 세 번째 내 한 마디에는 세 마디로 대답할 것&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|わかったら右手がお留守なのを なんとかして！&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|와캇타라 미기테가 오루스반노오 난토카시테&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|알겠다면 오른손이 비어 있는 걸 어떻게 좀 해!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|べつに　わがままなんて言ってないんだから&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|베츠니 와가마마난테 잇테나인다카라&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|딱히 어리광 부리고 있는 건 아니니까&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|キミに心から思って欲しいの かわいいって&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|키미니 코코로카라 오못테 호시이노 카와이잇테&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|네 마음 속에서부터 생각해 줬으면 해 귀엽다고&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|世界で一番おひめさま&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세카이데 이치방 오히메사마&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세상에서 제일가는 공주님&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|気が付いて　ねえねえ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|키가츠이테 네- 네-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|눈치채 줘 저기? 저기?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|待たせるなんて論外よ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|마타세루난테 론가이요&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|기다리게 하다니 말도 안 돼&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|わたしを誰だと思ってるの？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|와타시오 다레다토 오못테루노&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|나를 누구라고 생각하는 거야?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|もう何だか あまいものが食べたい！&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|모- 난다카 아마이모노가 타베타이&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|이제 왠지 달콤한 것이 먹고 싶어!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|いますぐによ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|이마스구니요&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|지금 당장 말이야&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|欠点？かわいいの間違いでしょ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|켓텐 카와이이노 마치가이데쇼&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|결점? 귀여운 실수겠지&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|文句は許しませんの&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|몬쿠와 유루시마센노&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|불평은 용서하지 않겠어&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|あのね、わたしの話ちゃんときいてる？ちょっとぉ・・・&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|아노네 와타시노 하나시 챤토 키이테루 춋토-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|있잖아, 내 이야기 제대로 듣고 있어? 정말...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|あ、それとね　白いおうまさん　決まってるでしょ？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|아 소레토네 시로이 오우마상 키맛테루데쇼&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|아, 그러고 보니 백마는 준비되어 있겠지?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|迎えに来て&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|무카에니 키테&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|마중 나와 줘&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|わかったらかしずいて　手を取って「おひめさま」って&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|와캇타라 카시즈이테 테오 톳테 오히메사맛테&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|알겠다면 잘 모시란 말이야 손을 잡고 「공주님」이라고&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|べつに わがままなんて言ってないんだから&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|베츠니 와가마마난테 잇테나인다카라&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|딱히 어리광 부리고 있는 건 아니니까&lt;br /&gt;
|-　&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|でもね　少しくらい叱ってくれたっていいのよ？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|데모네 스코시쿠라이 시캇테쿠레탓테 이이노요&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|하지만 조금은 꾸짖어 줘도 괜찮다구?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|世界でわたしだけのおうじさま&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세카이데 와타시다케노 오-지사마&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세상에서 오직 나만의 왕자님&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|気が付いて ほらほら&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|키가츠이테 호라호라&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|눈치채 줘 어서어서&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|おててが空いてます&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|오테테가 아이테마스&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|내 손이 허전하잖아&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|無口で無愛想なおうじさま&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|무쿠치데 부아이소-나 오-지사마&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|말도 없고 무뚝뚝한 왕자님&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|もう　どうして！気が付いてよ早く&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|모- 도-시테 키가 츠이테요 하야쿠&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|정말 어째서야! 눈치채 줘 빨리&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|ぜったいキミはわかってない！&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|젯타이 키미와 와캇테나이&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|절대 너는 모르고 있어!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|わかってないわ・・・&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|와캇테나이와&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|모르고 있다구...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|いちごの乗ったショートケーキ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|이치고노 놋타 쇼-토 케-키&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|딸기를 얹은 쇼트 케이크&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|こだわりたまごのとろけるプリン&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|코다와리 타마고노 토로케루 푸린&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|좋아하는 계란이 녹아 있는 푸딩&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|みんな　みんな　我慢します・・・&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|민나 민나 가만시마스&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|모두 모두 참을 테니까...&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|わがままな子だと思わないで&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|와가마마나 코다토 오모와나이데&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|제멋대로인 애라고 생각하지 말아 줘&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|わたしだってやればできるもん&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|와타시닷테 야레바 데키루몬&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|나라도 한다면 할 수 있는 걸&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|あとで後悔するわよ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|아토데 코-카이 스루와요&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|나중에 후회할 거야&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|当然です！だってわたしは&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|토-젠데스 닷테 와타시와&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|당연하지! 왜냐면 나는&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|世界で一番おひめさま&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세카이데 이치방 오히메사마&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|세상에서 제일가는 공주님&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|챤토 미테테요네 도코카니 잇챠우요&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|제대로 보고 있지 않으면 어디론가 가 버린다구?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|ふいに抱きしめられた　急に　そんな　えっ？&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|후이니 다키시메라레타 큐우니 손나 엣&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|갑자기 껴안아 버리면 갑자기 이렇게 엣?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|「轢かれる　危ないよ」そう言ってそっぽ向くキミ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|히카레루 아부나이요 소- 잇테 솟포 무쿠 키미&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|「부딪히겠어 위험해」그렇게 말하며 고개를 돌리는 너&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:#0099cc;&amp;quot;|・・・こっちのが危ないわよ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|콧치노가 아부나이와요&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|이게 더 위험하다구&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>