<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%ED%83%9C%EC%96%91%EC%9D%98_%EC%A0%A4%EB%9F%AC%EC%8B%9C</id>
	<title>태양의 젤러시 - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%ED%83%9C%EC%96%91%EC%9D%98_%EC%A0%A4%EB%9F%AC%EC%8B%9C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%ED%83%9C%EC%96%91%EC%9D%98_%EC%A0%A4%EB%9F%AC%EC%8B%9C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T04:16:44Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=%ED%83%9C%EC%96%91%EC%9D%98_%EC%A0%A4%EB%9F%AC%EC%8B%9C&amp;diff=114528&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=%ED%83%9C%EC%96%91%EC%9D%98_%EC%A0%A4%EB%9F%AC%EC%8B%9C&amp;diff=114528&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T10:20:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{아이마스}}&lt;br /&gt;
{{갓음악}}&lt;br /&gt;
[[아마미 하루카]]의 전용곡이다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아케이드판의 곡이니 급식들은 모를것이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가사&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
もっと遠くへ泳いでみたい&lt;br /&gt;
못-토 토오쿠에 오요이데 미타이&lt;br /&gt;
좀 더 멀리까지 헤엄쳐 보고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
光満ちる白いアイランド&lt;br /&gt;
히카리 미치루 시로이 아이란도&lt;br /&gt;
빛으로 가득한 새하얀 아일랜드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ずっと人魚に なっていたいの&lt;br /&gt;
즛토 닌-교니 낫테 이타이노&lt;br /&gt;
계속해서 인어로 있고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夏に 今 Diving&lt;br /&gt;
나츠니 이마 Diving&lt;br /&gt;
여름을 향해서 지금 Diving&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dream&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢なら醒めないでスパンコールの波間ではしゃぐ二人&lt;br /&gt;
유메나라 사메나이데 스판코오루노 나미마데 하샤구 후타리&lt;br /&gt;
꿈이라면 깨지말아줘 스팽클의 파도에서 즐거워하는 둘&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
まるで太陽がヤキモチを妬いてるみたいね&lt;br /&gt;
마루데 타이요오가 야키모치오 야이테루 미타이네&lt;br /&gt;
마치 태양이 질투를 하는 것 같네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ハートも焦げてしまいそうよ&lt;br /&gt;
하-토모 코게테 시마이소-요&lt;br /&gt;
하트도 타버릴 것 만 같아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ねぇいいかけた言葉聞いてみたい&lt;br /&gt;
네에 이-카케타 코토바 키-떼 미타이&lt;br /&gt;
있잖아 못 다한 말을 듣고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キュンと キュンと&lt;br /&gt;
큥-토 큥-토&lt;br /&gt;
두근 두근&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
甘い予感&lt;br /&gt;
아마이 요캉-&lt;br /&gt;
달콤한 예감&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
追いかけて逃げるふりをして&lt;br /&gt;
오이카케테 니게루 후리오 시테&lt;br /&gt;
쫓아가고 도망치는 척 하면서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そっともぐる&lt;br /&gt;
솟토 모구루&lt;br /&gt;
살짝 넘어지는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私マーメイド&lt;br /&gt;
와타시 마-메이도&lt;br /&gt;
나는야 머메이드&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つかまえて 「好きだよ」といってほしい&lt;br /&gt;
츠카마에테 「스키다요」토 잇테 호시이&lt;br /&gt;
붙잡혀서 「좋아해」라고 듣고 싶어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
熱い永遠の今&lt;br /&gt;
아츠이 에이엔노 이마&lt;br /&gt;
영원히 불탈 것 같은 지금&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっときっと&lt;br /&gt;
킷토 킷토&lt;br /&gt;
분명 분명&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
未来がはじまる&lt;br /&gt;
미라이가 하지마루&lt;br /&gt;
미래가 시작될거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
追いかけて波しぶきあげて&lt;br /&gt;
오이카케테 나미시부키 아게테&lt;br /&gt;
쫓아가면서 물을 튀기며&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
やしのゆれる白い Island&lt;br /&gt;
야시노 유레루 시로이 Island&lt;br /&gt;
야자나무가 흔들리는 새하얀 Island&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つれてってトキメキの向こう岸へ&lt;br /&gt;
츠레텟-테 도키메키노 무코우 키시에&lt;br /&gt;
데려다줘 두근거림의 너머의 낭떠러지로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そうよ 永遠の夏&lt;br /&gt;
소-요 에이엔노 나츠&lt;br /&gt;
그래 영원한 여름&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
きっときっと&lt;br /&gt;
킷토 킷토&lt;br /&gt;
분명 분명&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ドラマがはじまる&lt;br /&gt;
도라마가 하지마루&lt;br /&gt;
드라마가 시작될거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
나 이거 모바일이라 그런데 누가 가사 따로 좀 빼주라.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>