<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Connecting_Happy%21</id>
	<title>Connecting Happy! - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Connecting_Happy%21"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=Connecting_Happy!&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-16T15:53:45Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=Connecting_Happy!&amp;diff=55713&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=Connecting_Happy!&amp;diff=55713&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T08:51:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{프리코네}}&lt;br /&gt;
{{프리코네 OST}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Connecting Happy!는 [[프린세스 커넥트! Re:Dive]]의 OST이며, 1부 스토리의 엔딩곡이기도 하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
스토리 내 엔딩곡은 한국판 공식 번역을 기준으로 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 스토리 ===&lt;br /&gt;
{{Pre|style= font-family: &amp;#039;MS PGothic&amp;#039;, &amp;#039;굴림체&amp;#039;, &amp;#039;Noto Sans CJK JP&amp;#039;, &amp;#039;Source Han Sans&amp;#039;; |1=もっと楽しくなっちゃえ！&lt;br /&gt;
못토 타노시쿠 낫차에!&lt;br /&gt;
좀 더 즐거워져 버려~?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遠慮なんてムリだわっ、モリモリ主義でしょ？&lt;br /&gt;
사양하는 건 무리라구 시원시원하게 가자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
冒険したいんですeveryday！&lt;br /&gt;
보오켄시타이데스 everyday!&lt;br /&gt;
모험하고 싶어요 everyday!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だから飛び出して、飛び出していいよね&lt;br /&gt;
다카라 토비다시테 토비다시테 이이요네&lt;br /&gt;
그러나 뛰어나가 뛰어나가도 되잖아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなそれが大好き！&lt;br /&gt;
민나 소레가 다이스키!&lt;br /&gt;
모두 그걸 좋아해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Connecting Happy!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つながる想いで&lt;br /&gt;
스나가루 오모이데&lt;br /&gt;
이어지는 마음으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもキミと今を感じてたいな、だよ？だね！&lt;br /&gt;
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요?다네!&lt;br /&gt;
언제나 너와 지금을 느끼고 싶은걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにいても集まっちゃえ&lt;br /&gt;
도코니 이테모 아츠맛차에&lt;br /&gt;
어디에 있던지 함께 모이자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからね、みんなで今日は美味しいモノでも食べて&lt;br /&gt;
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테&lt;br /&gt;
다 같이 오늘은 맛있는 거라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
食べたあとで、またララン♪とどっかへランナウェイ&lt;br /&gt;
타베타 아토데 마타 라란♪토 돗카에 란나웨이&lt;br /&gt;
먹고 먹은 뒤에 다시 랄라♪하며 어딘가로 Run away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それぞれのほっぺたが Happy！！&lt;br /&gt;
소레조레노 홋페타가 Happy!!&lt;br /&gt;
서로서로의 두 볼이 Happy!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 풀버전 ===&lt;br /&gt;
{{Pre|style= font-family: &amp;#039;MS PGothic&amp;#039;, &amp;#039;굴림체&amp;#039;, &amp;#039;Noto Sans CJK JP&amp;#039;, &amp;#039;Source Han Sans&amp;#039;; |1=もっと楽しくなっちゃえ！&lt;br /&gt;
못토 타노시쿠 낫차에!&lt;br /&gt;
좀 더 즐거워져 버릴까~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誘惑されたら目が手がとまらない&lt;br /&gt;
유우와쿠사레타라 메가 테가 토마라나이&lt;br /&gt;
유혹당해버리면 눈이, 손이 멈추질 않아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
はいはい待ってないで、さあスタート！&lt;br /&gt;
하이하이 맛테나이데 사아 스타토!&lt;br /&gt;
자자 기다리지 말고 스타트！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
遠慮なんてムリだわっ、モリモリ主義でしょ？&lt;br /&gt;
엔료난테 무리다와 모리모리 슈기데쇼?&lt;br /&gt;
사양 같은 건 무리야, 와작와작하는 편이잖아?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
試したいですね精一杯&lt;br /&gt;
타메시타이데스네 세-잇파이&lt;br /&gt;
시험 해보고 싶네요, 있는 힘껏&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
少し…大胆にアレコレを&lt;br /&gt;
스코시... 다이탄니 아레코레오&lt;br /&gt;
조금.. 대담하게 이런저런 것을&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
冒険したいんですeveryday！&lt;br /&gt;
보오켄시타이데스 everyday!&lt;br /&gt;
모험하고 싶어요 everyday！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だから飛び出して、飛び出していいよね&lt;br /&gt;
다카라 토비다시테 토비다시테 이이요네&lt;br /&gt;
그러니 뛰쳐나가서, 뛰쳐나가도 괜찮지?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなそれが大好き！&lt;br /&gt;
민나 소레가 다이스키!&lt;br /&gt;
모두가 그걸 정말 좋아해！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Connecting Happy！！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つながる想いで&lt;br /&gt;
스나가루 오모이데&lt;br /&gt;
이어진 마음으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもキミと今を感じてたいな、だよ？だね！&lt;br /&gt;
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요?다네!&lt;br /&gt;
언제나 너와 지금을 느끼고 싶네, 그치? 그치!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにいても集まっちゃえ&lt;br /&gt;
도코니 이테모 아츠맛차에&lt;br /&gt;
어디에 있어도 모여버려&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからね、みんなで今日は美味しいモノでも食べて&lt;br /&gt;
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테&lt;br /&gt;
그러니까 있지, 모두와 오늘은 맛있는 것이라도 먹고서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
食べたあとで、またララン♪とどっかへランナウェイ&lt;br /&gt;
타베타 아토데 마타 라란♪토 돗카에 란나웨이&lt;br /&gt;
먹고 난 다음 또 랄라♪하며 어딘가로 Run away&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
そうね笑顔になっちゃう！&lt;br /&gt;
소오네 에가오니 낫차우!&lt;br /&gt;
그래, 웃는 얼굴이 돼버려！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほっぺたがにっこり、甘くとけちゃうの&lt;br /&gt;
홋페타가 닛코리, 아마쿠 토케차우노&lt;br /&gt;
뺨이 생긋, 달콤하게 녹아버리는 걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
おいおい大げさに褒めてるだけかい？&lt;br /&gt;
오이오이 오오게사니 호메테루다케카이?&lt;br /&gt;
이봐이봐 호들갑스레 칭찬할 뿐인 거야?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
平凡さ責めながら、フワフワ事態です&lt;br /&gt;
헤에본사 세메나가라 후와후와 지타이데스&lt;br /&gt;
평범히 나무라면서도 둥실둥실한 상태야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
素敵です One more time！お口には Carnival！&lt;br /&gt;
스테키데스 One more time! 오쿠치니와 Carnival！&lt;br /&gt;
멋지네요 One more time！ 입에서는 Carnival！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
なにもかも Dance and eat、Welcome party&lt;br /&gt;
나니모 카모 Dance and eat、Welcome party&lt;br /&gt;
무엇이든 Dance and eat, Welcome party&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
無心です One more dream！夢のような日々は、ここにあるかも？&lt;br /&gt;
무신데스 One more dream！ 유메노요오나 히비와 코코니 아루카모?&lt;br /&gt;
아무 생각 없이 One more dream！ 꿈같은 나날은 여기에 있을지도?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一瞬だけでもね&lt;br /&gt;
잇슌다케데모네&lt;br /&gt;
한순간 일지라도&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Researching Happy！！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
おなか減ったときは&lt;br /&gt;
오나카 헷타 토키와&lt;br /&gt;
배가 고플 때는&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いっしょにキミとなにか味わいたいな、だよ？だね！&lt;br /&gt;
잇쇼니 키미토 나니카 아지와이타이나 다요?다네!&lt;br /&gt;
당신과 함께 뭔가 맛보고 싶네, 그치? 그치!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにいても大丈夫さ&lt;br /&gt;
도코니 이테모 다이조오부사&lt;br /&gt;
어디에 있어도 괜찮아&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
とにかく、みんなで今日も美味しいモノでも食べて&lt;br /&gt;
토니카쿠 민나데 쿄오모 오이시이 모노데모 타베테&lt;br /&gt;
어쨌든, 모두와 오늘도 맛있는 것이라도 먹고서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
食べてさらにほら、ビュビュン♪とダッシュだ&lt;br /&gt;
타베테 사라니 호라, 뷰뷴♪토 닷슈다&lt;br /&gt;
먹고 나서 다시 한번 자, 휘휙♪하고 대시야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
飛び出して、飛び出していいよね&lt;br /&gt;
토비다시테 토비다시테 이이요네&lt;br /&gt;
뛰쳐나가서, 뛰쳐나가도 괜찮지?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
みんなのことが実は大好きさ&lt;br /&gt;
민나노 코토가 지츠와 다이스키사&lt;br /&gt;
모두들 사실은 정말 좋아하는걸&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Happy！！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ここが帰る場所&lt;br /&gt;
코코가 카에루 바쇼&lt;br /&gt;
이곳이 돌아올 장소&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キミがいればいいんだ忘れないで、だよ？だね！&lt;br /&gt;
키미가 이레바 이인다 와스레나이데 다요?다네!&lt;br /&gt;
네가 있으면 좋아 잊지 말아 줘, 그치? 그치!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Happy！！探しながら&lt;br /&gt;
Happy！！사가시나가라&lt;br /&gt;
Happy！！찾아가면서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ちょっと離れて、次回はまた新鮮に会っちゃうんだ&lt;br /&gt;
촛토 하나레테 지카이와 마타 신센니 앗차운다&lt;br /&gt;
잠시 떨어져서 다음번에 다시 신선하게 만나는 거야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Connecting Happy！！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
つながる想いで&lt;br /&gt;
츠나가루 오모이데&lt;br /&gt;
이어진 마음으로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
いつもキミと今を感じてたいな、だよ？だね！&lt;br /&gt;
이츠모 키미토 이마오 칸지테타이나 다요?다네!&lt;br /&gt;
언제나 너와 지금을 느끼고 싶어, 그치? 그치!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにいても集まっちゃえ&lt;br /&gt;
도코니 이테모 아츠맛차에&lt;br /&gt;
어디에 있어도 모여버려&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
だからね、みんなで今日は美味しいモノでも食べて&lt;br /&gt;
다카라네 민나데 쿄오와 오이시이 모노데모 타베테&lt;br /&gt;
그러니까 있지, 모두와 오늘은 맛있는 것이라도 먹고서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
食べたあとで、またララン♪とどっかへ行きたいね&lt;br /&gt;
타베타 아토데 마타 라란♪토 돗카에 이키타이네&lt;br /&gt;
먹고 난 다음 또 랄라♪하며 어딘가로 가고 싶네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さらにほら、ビュビュン♪とダッシュだマイフレンズ&lt;br /&gt;
사라니 호라, 뷰뷴♪토 닷슈다 마이후렌즈&lt;br /&gt;
다시 한번 자, 휘휙♪하고 대시야 My friends&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
それぞれのほっぺたが Happy！！&lt;br /&gt;
소레조레노 홋페타가 Happy!!&lt;br /&gt;
각자의 뺨이 Happy!!}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>