<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shining_Future</id>
	<title>Shining Future - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shining_Future"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=Shining_Future&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-13T19:56:00Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=Shining_Future&amp;diff=37551&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=Shining_Future&amp;diff=37551&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T08:25:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{프리코네}}&lt;br /&gt;
{{갓음악}}&lt;br /&gt;
{{프리코네 OST}}&lt;br /&gt;
{{프리코네 OST 정보&lt;br /&gt;
|곡명= Shining Future&lt;br /&gt;
|일본어 표기=&lt;br /&gt;
|노래= 노조미{{위첨자|(C.V. 히카사 요코)}}&amp;lt;br&amp;gt;치카{{위첨자|(C.V. 후쿠하라 아야카)}}&amp;lt;br&amp;gt;츠무기{{위첨자|(C.V. 키도 이부키)}}&lt;br /&gt;
|그림= PRICONNE CHARACTER SONG 03 앨범재킷.jpg&lt;br /&gt;
|앨범= PRICONNE CHARACTER SONG 03&lt;br /&gt;
|발매일= 2018-5-30&lt;br /&gt;
|작사= 소노 쥬리&lt;br /&gt;
|작곡= 타케다 조이&lt;br /&gt;
|트랙= 01&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 설명 ==&lt;br /&gt;
Shining Future는 [[프린세스 커넥트! Re:Dive]]에 등장하는 길드인 카르미나의 테마곡이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
스토리 엔딩곡으로 사용되었으며, 길드 스토리의 삽입곡으로 사용되기도 했다. 참고로 길드 스토리 삽입곡은 도입부와 후반부만 들어갔다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
풀버전은 PRICONNE CHARACTER SONG 03에 포함되어 발매되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2021년 일섭 이벤트인 &amp;quot;카르미나 서머 라이브 저스트 어 모멘트&amp;quot;의 보스전 BGM으로도 사용되었으며, 이벤트 스토리에서 부른 Battle Arrange Ver.도 나왔다. 가사는 달라진 거 없고 반주만 밝은 분위기에서 진지한 분위기로 바뀌었다. 풀버전은 OST Vol.4에 포함되어 나오겠지.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 가사 ==&lt;br /&gt;
인게임 OST의 번역은 한국어판 번역을 기준으로 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 메인 스토리 9장 엔딩곡 ===&lt;br /&gt;
{{Pre|style= font-family: &amp;#039;MS PGothic&amp;#039;, &amp;#039;굴림체&amp;#039;, &amp;#039;Noto Sans CJK JP&amp;#039;, &amp;#039;Source Han Sans&amp;#039;; |1= 今すぐに走り出せ！Let&amp;#039;s go！&lt;br /&gt;
이마스구니 하시리다세!Let&amp;#039;s go！&lt;br /&gt;
지금 당장 달려나가자! Let&amp;#039;s go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最高の出会いを手に入れたら&lt;br /&gt;
사이코오노 데아이오테노 테니이에타나라&lt;br /&gt;
최고의 만남을 손에 넣었다면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな奇跡だって起こせるよ&lt;br /&gt;
돈나 키세키닷테 오코세루요&lt;br /&gt;
어떤 기적도 일으킬 수 있어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
流れ星待ってるだけは退屈で&lt;br /&gt;
나가레보시 맛테루다케와 타이쿠츠데&lt;br /&gt;
별똥별이 떨어지길 기다리고 만 있는 건 지루해&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢は掴みにいくもの！&lt;br /&gt;
유메와 츠카미니이루모노&lt;br /&gt;
꿈은 붙잡으러 가야하는 것&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
可能性は無限大&lt;br /&gt;
가노오세이와 무겐다이&lt;br /&gt;
가능성은 무한대야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と私で描く未来はいつも最高の予感！&lt;br /&gt;
키미토 와타시데 에가쿠 미라이와 이츠모 사이코노 요칸&lt;br /&gt;
너와 내가 그리는 미래는 항상 최고일 것 같은 예감&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勇気の翼ひろげて空へ&lt;br /&gt;
유우키노 츠바사 히로게테 소라에&lt;br /&gt;
용기의 날개를 펼치고 하늘로&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
煌めく時を今手にしようよ&lt;br /&gt;
키라메쿠 토키오 이마테니 시오우요&lt;br /&gt;
반짝이는 시간을 지금 손에 넣어보자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
希望を胸に進め人生挑まずに終われない！&lt;br /&gt;
키보오 무네니 스스메 진세 이도마제니 오와레나이!&lt;br /&gt;
희망을 가슴에 안고 나아가는 인생 도전하지도 않고 끝낼 순 없어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰もがヒーロー信じて飛ぼう！&lt;br /&gt;
다레모가 히이로 신지테 토보오!&lt;br /&gt;
누구나 영웅이야 믿고 날아봐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
限界突破越えてくEvery day&lt;br /&gt;
겐카이 도오파 코에테쿠 Every day&lt;br /&gt;
한계를 돌파해 날아가는 Every day &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
涙は過去に流して行こう！&lt;br /&gt;
나미다와 가코니나가시테유코!&lt;br /&gt;
눈물은 과거로 흘려보내자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の選ぶ道が輝くように&lt;br /&gt;
키미노 에라부 미치가 카가야쿠요니&lt;br /&gt;
네가 선택한 길이 빛나도록&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 길드 스토리 ===&lt;br /&gt;
길드 하우스 가구 버전은 여기서 초반부만 더 빼고 들어가기 때문에 따로 문단을 나누지 않는다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Pre|style= font-family: &amp;#039;MS PGothic&amp;#039;, &amp;#039;굴림체&amp;#039;, &amp;#039;Noto Sans CJK JP&amp;#039;, &amp;#039;Source Han Sans&amp;#039;; |1=今すぐに走り出せ！Let&amp;#039;s go！&lt;br /&gt;
이마스구니 하시리다세!Let&amp;#039;s go！&lt;br /&gt;
지금 당장 달려나가자! Let&amp;#039;s go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勇気の翼ひろげて空へ&lt;br /&gt;
유우키노 츠바사 히로게테 소라에&lt;br /&gt;
용기의 날개를 펼치고 하늘로&amp;lt;ref&amp;gt;길드 하우스의 가구 기믹으로 쓰이는 음악은 여기서부터 시작한다.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
煌めく時を今手にしようよ&lt;br /&gt;
키라메쿠 토키오 이마테니 시오우요&lt;br /&gt;
반짝이는 시간을 지금 손에 넣어보자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
涙は過去に流して行こう！&lt;br /&gt;
나미다와 가코니나가시테유코!&lt;br /&gt;
눈물은 과거로 흘려보내자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の選ぶ道が輝くように&lt;br /&gt;
키미노 에라부 미치가 카가야쿠요니&lt;br /&gt;
네가 선택한 길이 빛나도록}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 풀버전 ===&lt;br /&gt;
{{Pre|style= font-family: &amp;#039;MS PGothic&amp;#039;, &amp;#039;굴림체&amp;#039;, &amp;#039;Noto Sans CJK JP&amp;#039;, &amp;#039;Source Han Sans&amp;#039;; |1=今すぐに走り出せ！Let&amp;#039;s go！&lt;br /&gt;
이마스구니 하시리다세!Let&amp;#039;s go！&lt;br /&gt;
지금 당장 뛰어나가!Let&amp;#039;s go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最高の出会いを手に入れたら&lt;br /&gt;
사이코오노 데아이오테노 테니이에타나라&lt;br /&gt;
최고의 만남을 손에 넣으면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どんな奇跡だって起こせるよ&lt;br /&gt;
돈나 키세키닷테 오코세루요&lt;br /&gt;
어떤 기적도 일으켜서&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
流れ星待ってるだけは退屈で&lt;br /&gt;
나가레보시 맛테루다케와 타이쿠츠데&lt;br /&gt;
별똥별 기다리는 것이 지루하지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢は掴みにいくもの！&lt;br /&gt;
유메와 츠카미니이루모노&lt;br /&gt;
꿈은 잡아가는 것!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
可能性は無限大&lt;br /&gt;
가노오세이와 무겐다이&lt;br /&gt;
가능성은 무한대&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君と私で描く未来はいつも最高の予感！&lt;br /&gt;
키미토 와타시데 에가쿠 미라이와 이츠모 사이코노 요칸&lt;br /&gt;
너와 내가 그리는 미래는 항상 최고의 예감!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勇気の翼ひろげて空へ&lt;br /&gt;
유우키노 츠바사 히로게테 소라에&lt;br /&gt;
용기의 날개 펼치고 하늘에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
煌めく時を今手にしようよ&lt;br /&gt;
키라메쿠 토키오 이마테니 시오우요&lt;br /&gt;
반짝이는 때를 지금 손으로 만들자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
希望を胸に進め人生挑まずに終われない！&lt;br /&gt;
키보오 무네니 스스메 진세 이도마제니 오와레나이!&lt;br /&gt;
희망을 가슴에 안고 나아가는 인생, 도전하지 않고 못 끝내겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
誰もがヒーロー信じて飛ぼう！&lt;br /&gt;
다레모가 히이로 신지테 토보오!&lt;br /&gt;
누구나 영웅이야 믿고 날아봐!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
限界突破越えてくEvery day&lt;br /&gt;
겐카이 도오파 코에테쿠 Every day&lt;br /&gt;
한계 돌파를 넘어가고 Every day&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
涙は過去に流して行こう！&lt;br /&gt;
나미다와 가코니나가시테유코!&lt;br /&gt;
눈물은 과거에 흘려!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の選ぶ道が輝くように&lt;br /&gt;
키미노 에라부 미치가 카가야쿠요니&lt;br /&gt;
네가 선택한 길이 빛나게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
凹んじゃうくらい悩んだことは&lt;br /&gt;
헤콘자부 쿠라이 나가운다 코토와&lt;br /&gt;
침울하게 된 정도로 고민한 것은&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふっと笑えばさ吹き飛んで&lt;br /&gt;
훗토 와라에바 사쿠키톤데&lt;br /&gt;
문득 웃으면 날아가고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
頑張ってる君の背中はいつでも&lt;br /&gt;
간밧떼루 키미노 세카나와 이츠테모&lt;br /&gt;
열심히 하는 너의 등은 언제든지&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
キラリ眩しく見えるよ&lt;br /&gt;
키라리 마부시쿠 미레루요&lt;br /&gt;
반짝하고 눈부시게 보여&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「いつだって遅くない&lt;br /&gt;
「이츠닷테 오소쿠나이」&lt;br /&gt;
「언제라도 늦지 않아」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
終わりじゃないと気づいた時がきっとはじまりの瞬間！&lt;br /&gt;
오와리자 나이토 키즈이타 토키가 키잇토 하지마리노 슌칸!&lt;br /&gt;
끝이 아니라고 눈치 챈 때가 꼭 시작의 순간!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
夢の欠片をつなぎ合わせた&lt;br /&gt;
유메노카케라오 츠나기아와세타&lt;br /&gt;
꿈의 조각을 꿰맸어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
色鮮やかな未来の景色が&lt;br /&gt;
이로아자아카나 미라이노 게시키가&lt;br /&gt;
선명한 미래의 경치가&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私の決めた答えなのさ&lt;br /&gt;
와타시노 키메타 코타에나노사&lt;br /&gt;
나하고 같은 답이야&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
迷わない君となら&lt;br /&gt;
마요와나이 키미토나라&lt;br /&gt;
망설이지 않는 너와 함께라면&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ひとりじゃないよ伝えたいMy Heart&lt;br /&gt;
히토리자나이요 츠타에타이 My Heart&lt;br /&gt;
혼자가 아니라고 전하고 싶은 My Heart&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
笑顔の力分けてあげるね&lt;br /&gt;
에가오노 치카라 와케테아게루네&lt;br /&gt;
미소의 힘 나누어 줄게&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
私のヒーローこの世界で&lt;br /&gt;
와타시노 히이로 코노 세카이데&lt;br /&gt;
나의 영웅 이 세계에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の過ごす日々が光ってくように&lt;br /&gt;
키미노 스고스 히비가 히카테쿠요우니&lt;br /&gt;
네가 보내는 날들이 빛나는 것처럼&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
願うだけの毎日に別れ告げて走り出そう&lt;br /&gt;
네가루다케와 마이니치니 와카루츠게테 하시리다소오&lt;br /&gt;
바랄 뿐인 매일은 헤어지고 뛰자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[노조미(프리코네)|望み]]明日に[[츠무기|紡ぎ]]叶えたい&lt;br /&gt;
노조미 아시타니 츠무기 카나에타이&lt;br /&gt;
소망 내일에 분명 꼭 이룰&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[치카(프리코네)|誓]]った夢諦めないで&lt;br /&gt;
치카타 유메 아키라메나이데&lt;br /&gt;
맹세한 꿈 포기하지 않고&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
運命を超えていけ！&lt;br /&gt;
운메이오 코에테유케!&lt;br /&gt;
운명을 넘어서자!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
勇気の翼ひろげて空へ&lt;br /&gt;
유우키노 츠바사 히로게테 소라에&lt;br /&gt;
용기의 날개 펼치고 하늘에&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
煌めく時を今手にしようよ&lt;br /&gt;
키라메쿠 토키오 이마테니 시오우요&lt;br /&gt;
반짝이는 때를 지금 손으로 만들자&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
希望を胸に進め人生挑まずに終われない！&lt;br /&gt;
키보오 무네니 스스메 진세 이도마제니 오와레나이!&lt;br /&gt;
희망을 가슴에 안고 나아가는 인생, 도전하지 않고 못 끝내겠어!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が主人公信じて飛ぼう！&lt;br /&gt;
키미가 슈진코 신지테토보오&lt;br /&gt;
네가 주인공이야 믿고 날아봐!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
限界突破越えてくEvery day&lt;br /&gt;
겐카이 도오파 코에테쿠 Every day&lt;br /&gt;
한계 돌파를 넘어가고 Every day&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
涙は過去に流して行こう！&lt;br /&gt;
나미다와 가코니나가시테유코!&lt;br /&gt;
눈물은 과거에 흘려!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君の選ぶ道が輝くように&lt;br /&gt;
키미노 에라부 미치가 카가야쿠요니&lt;br /&gt;
네가 선택한 길이 빛나게}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{각주}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>