<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ko">
	<id>https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tell_Your_World</id>
	<title>Tell Your World - 편집 역사</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://novawiki.app/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tell_Your_World"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=Tell_Your_World&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T12:14:48Z</updated>
	<subtitle>이 문서의 편집 역사</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://novawiki.app/index.php?title=Tell_Your_World&amp;diff=102325&amp;oldid=prev</id>
		<title>NovaAdmin: DCWiki 복구: 최신본 이식</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://novawiki.app/index.php?title=Tell_Your_World&amp;diff=102325&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-08T10:03:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;DCWiki 복구: 최신본 이식&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;새 문서&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{민트색}}&lt;br /&gt;
{{화려}}&lt;br /&gt;
{{보컬로이드}}&lt;br /&gt;
{{갓음악}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[파일:Tell Your World.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{유튜브|PqJNc9KVIZE}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2011년에 k&amp;#039;z(livetune)이 작곡한 하츠네 미쿠의 노래&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 노래를 만들게 된 이유는 구글에서 미쿠를 주제로 광고를 하나 만들려고 했는데&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 광고 CM송을 만들 사람이 필요함 그래서 그때 가장 뜨고있던 보컬로이드 작곡가중&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한명이 k&amp;#039;z(livetune)이었는데 k&amp;#039;z한테 노래 하나 만들어 오라고 해서 만들어 온게 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이노래이다 그리고 구글이 이노래를 cm으로 사용해서 만든 광고가 바로 이것&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{유튜브|MGt25mv4-2Q}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 결과는 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;칸 국제 광고제에서 브랜드 콘텐츠 및 엔터테인먼트 부문 A06 UGC 적용 및 통합 최우수 부문 은상&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;다이렉트 부문 C10 기업 이미지 및 정보 부문(Corporate Image &amp;amp; Information)에서 동상&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;을 수상하였고 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
k&amp;#039;z역시 이 노래덕분에 크게 알려지게 되었다 그리고 그는 도쿄 7th 시스터즈의 작곡가가 되었다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==가사==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
形のない気持ち忘れないように&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
決まりきったレイアウトを消した&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
카타치노나이 키모치 와스레나이요오니&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
키마리킷타 레이아우토오 케시타&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
형태 없는 마음을 잊지 않도록&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
틀에 박힌 레이아웃을 지웠어&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふと口ずさんだフレーズを掴まえて&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
胸に秘めた言葉乗せ空に解き放つの&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
후토 쿠치즈산다 프레즈오 츠카마에테&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
무네니 히메타 코토바노세 소라니 토키하나츠노&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
문득 흥얼거린 프레이즈를 붙잡아서&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
가슴에 간직한 말을 실어 하늘에 풀어놓는 거야&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君に伝えたいことが　君に届けたいことが&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
たくさんの点は線になって　遠く彼方へと響く&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
키미니 츠타에타이 코토가 키미니 토도케타이 코토가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
타쿠산노 텐와 센니 낫테 토오쿠 카나타에토 히비쿠&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네게 전하고 싶은 것이 네게 보내고 싶은 것이&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
수많은 점은 선이 되어 먼 저편으로 울려퍼져&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君に伝えたい言葉　君に届けたい音が&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
いくつもの線は円になって　全て繋げてく&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
키미니 츠타에타이 코토바 키미니 토도케타이 오토가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
이쿠츠모노 센와 엔니 낫테 스베테 츠나게테쿠&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네게 전하고 싶은 말이 네게 보내고 싶은 소리가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
몇 개의 선은 원이 되어 모든 것을 이어가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにだって Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
도코니닷테 Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어디에라도 Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真っ白に澄んだ光は君のよう&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
かざした手の隙間を伝う声が&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
맛시로니 슨다 히카리와 키미노요오&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
카자시타 테노 츠키마오 츠타우 코에가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
새하얗게 맑았던 빛은 너를 닮았어&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
가린 손의 틈을 지나는 소리가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ふと動いた指先刻むリズムに&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
ありったけの言葉乗せ空に解き放つの&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
후토 우고이타 유비사키 키자무 리즈무니&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
아릿타케노 코토바노세 소라니 토키하나츠노&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
문득 움직인 손가락이 새긴 리듬에&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
내게 있는 모든 말을 실어 하늘에 풀어놓는 거야&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君に伝えたいことが　君に届けたいことが&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
たくさんの点は線になって　遠く彼方まで穿つ&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
키미니 츠타에타이 코토가 키미니 토도케타이 코토가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
타쿠산노 텐와 센니 낫테 토오쿠 카나타마데 우가츠&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네게 전하고 싶은 것이 네게 보내고 싶은 것이&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
수많은 점은 선이 되어 먼 저편까지 파고들어&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君に伝えたい言葉　君に届けたい音が&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
いくつもの線は円になって　全て繋げてく&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
키미니 츠타에타이 코토바 키미니 토도케타이 오토가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
이쿠츠모노 센와 엔니 낫테 스베테 츠나게테쿠&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네게 전하고 싶은 말이 네게 보내고 싶은 소리가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
몇 개의 선은 원이 되어 모든 것을 이어가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにだって Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
도코니닷테 Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어디에라도 Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
奏でていた　変わらない日々を疑わずに&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
朝は誰かがくれるものだと思ってた&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
카나데테이타 카와라나이 히비오 우타가와즈니&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
아사와 다레카가 쿠레루모노다토 오못테이타&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
연주하던 변하지 않는 날들을 의심치 않고&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
아침은 누군가가 주는 것이라 생각했었어&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一瞬でも信じた音　景色を揺らすよ&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
教えてよ　君だけの世界&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
잇슌데모 신지타오토 케시키오 유라스요&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
오시에테요 키미다케노 세카이&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
한순간이라도 믿었던 소리 풍경을 흔들어&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
가르쳐줘 너만의 세계&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が伝えたいことは　君が届けたいことは&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
たくさんの点は線になって　遠く彼方へと響く&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
키미가 츠타에타이 코토와 키미가 토도케타이 코토와&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
타쿠산노 텐와 센니 낫테 토오쿠 카나타에토 히비쿠&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네가 전하고 싶은 것은 네가 보내고 싶은 것은&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
수많은 점은 선이 되어 저너머 멀리 울려퍼져&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
君が伝えたい言葉　君が届けたい音は&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
いくつもの線は円になって　全て繋げてく&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
키미가 츠타에타이 코토바 키미가 토도케타이 오토와&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
이쿠츠모노 센와 엔니 낫테 스베테 츠나게테쿠&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네가 전하고 싶은 말이 네가 보내고 싶은 소리는&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
몇 개의 선은 원이 되어 모든 것을 이어가&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
どこにだって Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
도코니닷테 Ah...&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어디에라도 Ah...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NovaAdmin</name></author>
	</entry>
</feed>